Вторник, 11.12.2018, 01:51
RUSSIA IS X! (unofficial fanclub)
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Bring X to Russia
Official links

X JAPAN

YOSHIKI.NET

Твиттер Йошики
Календарь
«  Июль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Архив записей
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
FOREVER X
 Блог (зеркало сообщества say-anything.diary.ru)
Главная » 2011 » Июль » 28 » Новая переведенная глава из книги Тайджи
02:50
Новая переведенная глава из книги Тайджи
vicky-taiji


STEP 2:
5. Мультиспортивный юноша

То, что я рос озорным ребенком можно рассматривать как путь, который привел меня к тому, что я стал юным спортсменом. На самом деле я вел такой активный образ жизни, как и все мальчишки. Но я не останавливался только на играх; я превратился в человека, который ненавидел проигрывать.

Когда я был маленьким, я постоянно бегал вокруг дома, и, естественно, со временем я научился бегать на действительно большие дистанции. Из-за этого мои двигательные рефлексы развивались быстрее, чем у других. Например, во время чрезвычайного происшествия я бы мог это сделать лучше других.

В те дни, как я помню, мы играли в игру похожую на футбол около территории школы. Мне нравился футбол, но это не значит, что я тренировался играть от кого-то в тайне, как я уже говорил, мой природный спортивный талант открывался только во время настоящей игры.

Мой школьный учитель по плаванью был членом Сил самообороны Японии. Из-за этого он был из того рода учителей, который со всей страстью подходит к своему предмету, а не из тех, кто учится и пытается учить по книгам. И он отлично мог понять, у кого из учеников быстрые рефлексы, а у кого медленные.

Увидев, как я бью по мячу с моим обычным энтузиазмом, мой учитель по плаванью подошел ко мне и сказал:
- Савада, а ты действительно хорош. Ты должен играть в футбол.

Я был так счастлив от его похвалы и признания того, что я действительно хорош в футболе, что поверив в его слова, я тогда же решил присоединиться к школьной футбольной команде. Я тогда был в третьем классе.

Моей начальной школой была First Ichikawa Elementary School, достаточно известная своей футбольной программой. Территория школы была большой, было много учителей.

Я был назначен в команде на правый фланг, позицию, которая никогда не достается тем, кто медленно бегает. Никто не мог сравниться с моей скоростью. Каждый день я тренировался в беге вокруг школы, даже в слякоть.

Сейчас, оглядываясь назад на дни в начальной школе, я могу сказать, что был с головой увлечен футболом каждый день.

В то время, когда я увлекался футболом, я также играл и в бейсбол. И присоединился к Младшей Бейсбольной Лиге, куда давно стремился. Это сообщество команд, поэтому после футбола в школе, до возвращения домой, я шел играть в бейсбол. А по воскресениям я играл в бейсбол с утра до вечера, весь день.

Я был на позиции шорт-стоп, шестой. Наша команда, "Ichikawa Mets", была довольно сильной командой, а я кому времени был в шестом классе, так что вы вполне можете назвать меня настоящим спортсменом.

Сейчас, конечно, существует и высшая футбольная лига, но тогда когда я был маленьким и был просто зациклен на бейсболе. Я был большим поклонником Giants, и поэтому мечтал присоединиться к Младшей Бейсбольной Лиге.

Обычно я играл шорт-стоп, но порой и кетчером тоже. Тогда никто особо не придавал значения позиции кетчера, и я придерживался того же мнения. Но однажды до меня дошло – «О, я вижу! Кетчер – это действительно важно!»

Кетчер должен видеть и понимать каждую позицию и давать подачу питчеру. На самом деле это ключевая позиция.

Для того, чтобы сделать правильную подачу, я должен был видеть все поле сразу, в одно мгновение принять решение и сделать подачу в соответствии с тем, что только что увидел.

В итоге, Ichikawa Mets попали на бейсбольный турнир префектуры Чиба, одно из самых престижных событий, которое я помню за время в Младшей Лиге.

перевод мой, глава будет добавлена в пост с переводом всей книги

[NB!] очень важно! ребята, разбирающиеся в спорте! прочите, пожалуйста. там футбол и бейсбол, а я в этом полный олень.
Просмотров: 247 | Добавил: ru-XJAPAN | Теги: taiji, transtation, Book | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright ru-XJAPAN © 2018
Soundcloud
Latest tracks by yoshiki
Scarlet Love Song
Тэги
japan Release fanstuff Twitter Pictures x japan new song andy wallace Review interview translation toshi yoshiki radio World Tour 2011 article News press pata Heath Hide sugizo We blogs taiji Book fan's meeting Memory фанатское transtation j-rock концерт в России Dope HEADz info radio yoshiki LIVE Video photos links yoshiki
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • flagcounter
    free counters
    Форма входа
    Сайт управляется системой uCoz