Суббота, 27.04.2024, 22:39
RUSSIA IS X! (unofficial fanclub)
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Bring X to Russia
Official links

X JAPAN

YOSHIKI.NET

Твиттер Йошики
Календарь
«  Июль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Архив записей
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
FOREVER X
 Блог (зеркало сообщества say-anything.diary.ru)
Главная » 2011 » Июль » 13 » Интервью Йошики в Лондоне [30.06.2011]
19:35
Интервью Йошики в Лондоне [30.06.2011]
Michelle Neverland
Michelle Neverland


6 частей видео тут: http://www.youtube.com/user/Yoshikimusic1120
Перевод  koshatko :squeeze:

Part 1
I: Какие следующие места, или даты вашего тура?
Y: Европейского тура? Мы направляемся в Париж, кстати , через пару часов, до 4 июля: мы едем в Утрехт , затем едем в Берлин. Потом мы едем в Японию, чтобы выступить на фестивале, затем в Южную Америку. Потом направляемся в Юго-Восточную Азию, а затем в Северную Америку. А затем, я надеюсь, мы сможем вернуться сюда.
I: Да, сделайте круг, и возвращайтесь. Я знаю, что вы играли в Shepherd’s Bush Empire , в каких еще местах в Лондоне вам бы хотелось сыграть?
Y: Уэмбли, Уэмбли. *смеется*
I: Уэмбли для больших шоу.
Y: Мы отлично делаем большие шоу! *смеется*
I: Вы вернулись, воссоединились, и в группу пришел кто-то новый. Конечно, он не заменит прежнего гитариста, но сделает вклад в то, чем занимается группа.
Y: Да.
I: Я имею в виду, добавилось ли что-то новое с приходом нового гитариста, какой то новый элемент?
Y: Новый гитарист был так же нашим другом на протяжении многих лет. Когда мы заговорили о том, чтобы он присоединился к нашей группе, он сказал: «Но у вас есть хидэ». Конечно хидэ до сих пор с нами. Ты будешь шестым участником нашей группы. И он ответил: «Ок. Понятно.»
Хидэ не играл с нами…но…впервые, когда мы объединились, мы играли три вечера в Токио Дом….мы воссоздали хидэ в образе голограммы. Это было так больно! Его воссоздание практически дало нам понять, что мы его потеряли. Мы решили больше этого не делать, но играть вместе с ним в наших сердцах. И я сказал своему другу, присоединяйся к группе. Мы будем играть с хидэ в наших сердцах.
I: Это удивительно!

Part 2
I: Не могу перестать спрашивать вас о вчерашнем дне, потому что нам повезло, мы были там вчера и видели ваше выступление. Должен сказать, я был сражен наповал. Ваши впечатления о том, как вас принимали в UK?
Y: Я был сражен наповал! *смеется* На самом деле. Мы знали что в UK есть поклонники, но не знали, что они настолько страстные….это был удивительный момент.
I: Были ли вы удивлены таким увеличением внимания в Европе, и в UK? Потому что, вы сказали, что знали о размерах группы поклонников здесь… Было ли чудесным, приехать, и увидеть, что ваша музыка распространилась настолько далеко?
Y: Конечно! Я давно говорил, что музыка не имеет границ. И вот теперь это происходит. Это невероятное чувство.
I: Расскажите, когда вы были моложе, вы изучали классическую музыку?
Y: Да.
I: И вы изучали классику, и играли рок, но не захотели выбрать какой-то один путь, и решили объединить оба звучания. Расскажите об этом.
Y: Когда мы начали играть, когда собрали группу, я скрывал, что у меня классическое музыкальное образование. Люди говорили: рок – это рок, а классика- это классика. Смешивать два эти направления нельзя. Даже позже, когда мы говорили об этом.
И вот однажды, мы играли в одном маленьком клубе в Японии. На сцене стояло фортепиано, его просто не смогли убрать. Мы играли супер тяжелую музыку. У меня была прическа- шипы из волос, и мы не смогли передвинуть фортепиано, и я решил, почему бы не сыграть во время шоу? И я вот с этой прической с шипами сел играть классическую музыку. Люди удивлялись: что с этим парнем происходит? Но им понравилось! Об этом стали говорить, агентам, менеджерам…Что я должен эти стили объединять. Как я сказал, свобода музыки ничем не ограничена. Я ответилЖ хорошо, мы так и сделаем. А так же сделаем сумасшедший макияж, наденем такие костюмы…Все что хотите! Это как : рок-н ролл должен быть похож на свободу. Потому что на самом деле существовала масса ограничений: ты не можешь делать это, и это, и это…. И я сказал: К черту все! Я все смешаю вместе!
И нашим фанатам это понравилось. А это единственное, что нас заботит. Вот как мы это доказали. И это работает.

Part 3
I: Вы действительно взяли два жанра в музыке, которые довольно обособленны, практически из разных миров, и объединили их, и до сих пор объединяете эту музыку в своем творчестве. Не думаете ли вы, что это тесно связано с успехом X-Japan?
Y: Может быть. Может быть. Мы отличаемся: я не знаю другого ударника, который играет еще и на фортепиано, другого гитариста, который чередует игру на гитаре со скрипкой. Так же классическое обучение вокалу. Может быть.
I: Я думаю это очень интересно. Как вам удается все время стремиться вперед, выпускать музыку для ваших поклонников, которая является чем - то новым, оригинальным?
Y: Ок. прежде всего, когда я сочиняю музыку, не важно классическую, или рок музыку, даже то рок, что мы играли вчера на концерте, я всю музыку записываю партитурами: основная партия, партия гитары…и даю их каждому участнику. Люди реагирую так: «ты что делаешь? Разве нельзя просто пойти в студию и импровизировать?» Но речь идет о том, что бы каждая нота была правильной! Я думаю. Это одна из причин, по которым наша музыка построена таким интересным образом. Как мы становимся лучше? Нужно просто продолжать играть, чтобы убедить всех. Кратчайшего пути здесь нет!

Part 4
I: Играть в Токи в зале на 55 тыс. мест, должно быть это прекрасное чувство, что вы можете играть в таком огромном зале на регулярной основе, и заполнить его.
Y: Да, это удивительное чувство. Но даже играя прошлым вечером для двух тысяч человек у нас была абсолютно такая же отдача энергии.
I: Я имел ввиду, что хотя вы отдаете такое же количество энергии, где вам нравится играть больше: в больших залах, или в маленьких, более контактных?
Y: На самом деле, мне нравится и то, и другое. Я имею в виду, что если это 50 тыс. зрителей, то я не могу прыгнуть в аудиторию, ну что то такое.
I: А мне кажется, я видел, как вы прыгаете в аудиторию на концерте 50 000 зрителей.
Y: Да, думаю прыгал. * смеется*
I: Я думаю, вы везде прыгали. Наверное, даже если будет 10 человек, будете прыгать.
Y: У меня как будто голос в голове: Йошики-прыгай, прыгай, прыгай….
I: А как вы себя опишете тем людям, которые не слышали вашей музыки?
Y: Мы рок-группа, с элементами классики, с элементами панка…Как же можно описать музыку?
I: Я думаю,это сродни сценической постановке.
Y: Да, так и есть. Мы действительно театральны.
I: Вы же играете вместе очень много лет.

Part 5
( ужасная запись, ничего не разобрать)
Y: Основная причина по которой мы распались…Несколько лет назад мы начали говорить об этом…Мы выросли вместе…

Part 6
I: Сейчас у вас столько же энергии и драйва, как до распада?
Y: около 10 лет назад мы расстались. В тот момент у нас не было ничего. Мы вложили все в последний концерт. А затем мы как будто пропали. Затем, несколько лет назад. Мы вновь объединились. Я и Тоши выросли вместе, я познакомился с нм когда мне было 4 года, когда нам было по 4 года… Мы смогли снова стать друзьями, и затем начали разговаривать о воссоединении группы. Стали говорить с каждым участником отдельно. Но в то же время мы решили выйти на мировую арену. Это как будто начать все сначала. Это так же дало нам ощущение новизны. Насколько мы везучие! Мы этого не знали…Мы давали концерты на стадионах в Японии… Это как будто впервые заиграть рок..
I: Это так же придает вам энергии, поскольку вы потеряли одного из участников группы.
Y: Да.


Просмотров: 442 | Добавил: ru-XJAPAN | Теги: yoshiki, Video, interview, x japan | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright ru-XJAPAN © 2024
Soundcloud
Latest tracks by yoshiki
Scarlet Love Song
Тэги
japan Release fanstuff Twitter Pictures x japan new song andy wallace Review interview translation toshi yoshiki radio World Tour 2011 article News press pata Heath Hide sugizo We blogs taiji Book fan's meeting Memory фанатское transtation j-rock концерт в России Dope HEADz info radio yoshiki LIVE Video photos links yoshiki
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • flagcounter
    free counters
    Форма входа
    Сайт управляется системой uCoz